Форум » Завершённые проекты » [Lakorn] Sao Chai Hi-Tech / Горничная с наворотами (22/22) » Ответить

[Lakorn] Sao Chai Hi-Tech / Горничная с наворотами (22/22)

Xing Feng: Sao Chai Hi-Tech / Hi-Tech Maid Servant / Горничная с наворотами Страна: Тайланд Год: 2010 Продолжительность: 22 эпизода по 1,5 часа (3я серия - 35 минут) Жанр: комедия, романтика Описание: Нашего героя Нола прямо на свадьбе бросила невеста, даже не объяснив причины. Он погружается в бездну отчаяния, забрасывает работу, и целыми днями только пьет в своей комнате. Спустя 3 месяца его бабушка и сестра Ния встречают веселую подругу Нии Рин, у которой диплом по психологии, и решают нанять ее вернуть Нола в прежнее русло, но для этого ей нужно притворяться его горничной. Из-за проблем с деньгами Рин приходится согласиться. А как смешно она будет ставить его на ноги, смотрите сами... (с) Xing Feng В ролях: Aom Akkaphan Namart - Нол Warattaya Nilkuha (Jui) - Рин Amy Amika Klinprathum - Ния Pepper Ratthasart Korrasud - Дану Fern Thitinan Suwanthaworn - Романи Premsinee Ratanasopa - Кингкарн Am Suthee Siangwaan - Сакчай Фото: Sao Chai Hi-Tech OST + песня из момента в машине в 6 серии Видео вместе с субтитрами: rutracker.org MediaFire: видео 11-22 серии + сабы 1-22 Состав группы: Перевод - Xing Feng Тайминг - Xing Feng, dorishka, fiba12222, carina Состояние проекта: 1-22 серии - готовы ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН!!! Финальная редакция будет позже! Данные субтитры ЗАПРЕЩАЕТСЯ выставлять онлайн и использовать в коммерческих целях! Уважайте чужой труд!

Ответов - 291, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Лори: Неуж слушаться начнет бабулю?) Мне очень нравится игра двух актрис, исполняющих роли Рин и Нии, так вжились в них)

МакарЛ: Мамаша, несмотря на "небеременность" Рин, все равно адекватнее стала. И добрее к ней. Интересно, что Нол теперь вычудит? В конце 20 серии он был ОЧЕНЬ добрый на вид)

Лори: Я на 8-й серии пока. И жду эту ее адекватность как манну небесную, а то на нервы действует.


Лори: Танец утки

Xing Feng: Лори пишет: Неуж слушаться начнет бабулю?) Я на 8-й серии пока. И жду эту ее адекватность как манну небесную, а то на нервы действует. Тогда вам еще далеко до адекватности и послушности маман... Это уже ближе к концу будет. Мне очень нравится игра двух актрис, исполняющих роли Рин и Нии, так вжились в них) Ну они же глав.героини)) Они не могут не нравиться))) Рин меня покорила сразу же в 1й серии, когда уселась с апетитом нещадным жевать перед Нолом . Ния чуть позже стала нравиться. МакарЛ пишет: Интересно, что Нол теперь вычудит? В конце 20 серии он был ОЧЕНЬ добрый на вид) Смотрела давно и без перевода, и если не путаю, то Рин пойдет на тот сейшн, куда ее Нол протолкнул, а потом сам туда заявится, ну и есесьно, она поймет, что он уже знает, кто она. Будет разбор полетов, потом Рин за ним бегать будет прощение вымаливать, а он (вот тут точно могу путать) вроде снова ее своими причиндалами пугать начнет . Главное, меня что удивило, так ее не уволят и она сама не уйдет, после того, как узнает, что Нол знает. Ну а еще дальше спойлерить не буду, т.к. там сюжет, имхо, не в ту степь завернут...

Лори: Тогда вам еще далеко до адекватности и послушности маман... Это уже ближе к концу будет.

МакарЛ: *не смотреть с ансабом... не смотреть с ансабом...*

Лори: МакарЛ Как я тебя понимаю

Xing Feng: МакарЛ пишет: *не смотреть с ансабом... не смотреть с ансабом...* Хорошая мантра Честно говоря, я думала, вы уже нестерпели)))))) Сила воли - великое дело))))

МакарЛ: Великое дело - хороший перевод) Был бы плохой - не стерпела бы. Сесе) Или... как там по-тайски?)))

лиля: Плиз, добейте последние серии

Xing Feng: МакарЛ, спасибо за комплимент)) Спасибо по-тайски - коп кун ка\крап (в зависимости от пола говорящего: Ж\М). лиля, добиваем вовсю))) Либо мы их, либо они нас

МакарЛ: Xing Feng, коп кун ка! Добавлю в копилку своих разноязыких "спасибо". Главное - не перепутать)

Xing Feng: А я не то что в копилку собираю, но просто всегда в первую очередь запоминаются иноязычные приветствия, спасибы и я-тебя-люблю))) Их обычно часто говорят. Если вдруг надо, то: Здравствуйте, до свидания - саватди ка\крап (да, у тайцев на это одно слово)))) Я тебя люблю - пом\чан рак кун\тэр (пом и чан - разные вариации "я", кун и тэр - вариации "ты", в данном случае "тебя", ну а рак методом исключения "люблю"))))

МакарЛ: Как интересно! Первый раз вижу разные варианты "я") Спасибо!

Xing Feng: В японском их еще больше))) Вата(к)щи (М/Ж офиц.), атащи (Ж неофиц.), орэ/боку (М неофиц.).

МакарЛ: Иногда я особенно радуюсь, что русская))) Учить японский - это ужас!

Xing Feng: Учить японский намного легче, чем русский))) Там заморочек нет, все просто и ясно. А судя по тому, сколько у нас безграмотных людей в стране, то лучше уж они бы японский или какой другой язык учили...

Xing Feng: Добавлена 21 серия! Всех с Днем России!

МакарЛ: Спасибо!!!

МакарЛ: Когда в тайваньских сериалах начинаются нешуточные страсти, мне кажется, что сценаристы пересмотрели Кореи) После 21 серии Горничной, думаю: а корейские сценаристы не пересмотрели ли тайских лакорнов?))) Очень жду последнюю!!! Xing Feng, я в тебя верю!!!

Xing Feng: Всегда пожалуйста и спасибо за веру))) Но пока ждем тайминг, а потом еще мне все серии перепроверять Я когда в равках давно смотрела, мне как раз показалось, что тайцы тут Тайвани пересмотрели, какой-то стандартный поворот сюжета с больницей. А вообще, тайцы очень любят Корею, у них частенько проскакивают словечки типа: оппа, сарангеё. А Кафе Принц так они вообще под копирку пересняли, все слово в слово, хотя сабов нету, но там и так все понятно, если кор.версия посмотрена)))

МакарЛ: Сейчас смотрим коллективно тайваньский Ты прекрасен, так там действительно перевода не надо - один в один. Особенно первые несколько серий. Так что не только тайцы любят Корею))) Ждем!

Xing Feng: Самый прикол, что теперь Китай на Тайланд подсел, сейчас выходит китайский ремейк на лакорн Sawan Biang, и думаю, это не предел. Плюс, они озвучивают лакорны, причем профессионально, значит, по ТВ их у себя показывают. Вот тут недавно попалась мне горничная как раз. Слов нет, одни буквы - насколько это по-идиотски выглядит, Рин у них вообще Лоли стала, женские голоса все какие-то писклявые, мужские еще куда ни шло, про Педа молчу, там полный туши свет, когда брутальный голосище косит под голубизну

МакарЛ: Слушай, кинь ссылку - не скрывай от масс этот кошмар))) Мне реально интересно это послушать, с учетом, что китайский для меня привычней тайского.

Xing Feng: https://www.youtube.com/playlist?list=PLArizxKbgNo_HYeDbkFelV0qwtVSfbZ7w Они еще пока выкладывают, так что не до конца, + там не 21 серия выложена, а где-то вдвое меньше, так как куски у них по ~45 мин.

Лори: Вот никогда не понимала, зачем монголам делать римейки с монголов.. И не пойму, наверное. Есть куча манг, манхв, лавстори, снимай-не хочу.. В Рин я влюбилась, в Нию тоже. Мож, я мало пока смотрела тайские лакорны, но только в этих двоих увидела актрис, они действительно играют). Хотела бы посмотреть другие лакорны с ними.

Xing Feng: Всё как всегда упирается в деньги! Высокий рейтинг = больше бабла. А раз в одной стране высокий, то и в другой будет не хуже, т.к. народ будет смотреть для сравнения хотя бы + на родном языке, вот и шлепают друг за другом одну и ту же историю. Насчет кучи манг и т.д. согласна, есть столько замечательных вещей, которые очень бы хотелось, чтобы экранизировали, а они что-то копирку на копирку только накладывают... Мне тоже эти 2 актрисы нравятся, + еще Джени, которая в Сомпонг и Сомчай играла. С Джуи (Рин) я смотрела один лакорн без сабов и еще какие-то лежат несмотренные тоже без сабов, с Эми (Ния) мы еще переводим Уж замуж невтерпеж (как раз его недавно доперевели наконец-то на анг. и скоро мы его продолжим), она там тоже 2я героиня, + с ней тоже лежат какие-то лакорны без сабов и несмотренные, вроде у меня их даже больше, чем с Джуи.

Лори: Вот и я тож думаю, без сабов на игру Джуи с удовольствием понаблюдала бы и кое-что по ее мимике пойму) Джени Сомпонга играла? Красивая мордашка, но не уверена в актерской игре, играть там особо нечего. И вообще, думаю, Горничная переплюнула все лакорны - и сюжетом, и богатой актерской игрой) Жду Уж замуж невтерпеж.

Xing Feng: Ну, я многое по-тайски понимаю, поэтому в целом мне сюжет был ясен, хотя концовку я не поняла в том лакорне, что с Джуи смотрела. Да, Джени играла Сомпонга. С ней я наверно больше всего лакорнов смотрела, очень талантливая актриса, и даже мальчика, имхо, надо уметь сыграть достоверно))) А мальчика, который больше похож на девочку, но все думают, что это мальчик, - тем более))) В Сомпонге героини хоть голос меняли на более мужской, чего не скажешь обо всех других сериалах с переодевашками, где девки своими писклявыми голосами верещали и (пардон) трясли верхней частью туловища... Горничная - это отдельная песня, я с нее на лакорны подсела... Тем не менее, игра Ома (Нол), на мой взгляд, оставляет желать лучшего. Джуи, Эми и Пеппер молодцы, а вот Ому бы еще подучиться мастерству... Вот доделаем Горничную и Войнушку, и засяду за Замуж))))



полная версия страницы