Форум » Завершённые проекты » [J-Drama] Chakushin Ari / One Missed Call / Один пропущенный звонок (10/10) » Ответить

[J-Drama] Chakushin Ari / One Missed Call / Один пропущенный звонок (10/10)

Xing Feng: 着信アリ / Chakushin Ari / One Missed Call / Один пропущенный звонок Год: 2005 Жанр: мистика, ужасы Количество эпизодов: 10 по ~45 минут каждый Эндинг: D.D.D. - Heart В ролях: Kikukawa Rei, Ishiguro Ken, Tsuda Kanji, Masu Takeshi, Yamashita Shinji, Sato Chiaki, Watanabe Ikkei, Hoshino Natsuko, Tayama Ryosei, Takiguchi Yukihiro Описание: Писательница для научного журнала, Юми, становится свидетелем загадочной смерти старшеклассницы, которая получила "один пропущенный звонок" со своего же мобильного телефона из будущего. Более тревожным было голосовое сообщение: звук крика самой жертвы! Юми собирает в кулак всю свою смелость и окунается в леденящие кровь загадки, чтобы выяснить кто или что убивает людей. (с)Xing Feng Видео: Видео с нашими субтитрами: rutracker.org Только видео: скачать все серии RAW можно тут (прямые ссылки) или с меги: [more]1 серия 2 серия 3 серия: Part 1/4 : http://www.megaupload.com/?d=C6AOENJO Part 2/4 : http://www.megaupload.com/?d=KY53VXYE part 3/4 : http://www.megaupload.com/?d=2R6NPFT3 Part 4/4 : http://www.megaupload.com/?d=Y60J5VII 4 серия: Part 1/4 : http://www.megaupload.com/?d=R24DRMD3 Part 2/4 : http://www.megaupload.com/?d=4F31U9AC part 3/4 : http://www.megaupload.com/?d=MIKCYIQ9 Part 4/4 : http://www.megaupload.com/?d=9AY1Q64G 5 серия: Part 1/4 : http://www.megaupload.com/?d=AQ3GSJU1 Part 2/4 : http://www.megaupload.com/?d=L0P7ISIR part 3/4 : http://www.megaupload.com/?d=434W7VCV Part 4/4 : http://www.megaupload.com/?d=2BLTXULY 6 серия: Part 1/5 : http://www.megaupload.com/?d=I65GPF4Q Part 2/5 : http://www.megaupload.com/?d=LN7O5O7E part 3/5 : http://www.megaupload.com/?d=7HAWOJPG Part 4/5 : http://www.megaupload.com/?d=M2NT6Y9U Part 5/5 : http://www.megaupload.com/?d=QUY19MGV 7 серия 8 серия 9 серия: Part 1/4 : http://www.megaupload.com/?d=CDQ0BN4C part 2/4 : http://www.megaupload.com/?d=CZDIM5NC part 3/4 : http://www.megaupload.com/?d=KYLA829X part 4/4 : http://www.megaupload.com/?d=RFPSNC86 10 серия[/more] За английские субтитры благодарим Daimag Субтитры: Chakushin Ari_ALL EPS Состояние проекта: 1 серия - готова - перевод tieria, редакция Xing Feng 2-4 серии - готовы - перевод Sorano, редакция Xing Feng 5-10 серии - готовы - перевод Элеонора, редакция Xing Feng ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЁН!!!

Ответов - 62, стр: 1 2 3 All

Xing Feng: И снова горячо любимая мною мистика.

Иллюзия: Проект супер! Тоже обожая мистику. Xing Feng сюжет дорамки наподоби сюжета фильмов "Один пропущенный звонок" и "Последний пропущенный звонок" ?

Xing Feng: Согласно драмавики, это ремэйк мувика 2004г. Честно признаюсь, я ни одного фильма из этой оперы не смотрела, там вроде и американских версий куча. Дорамку эту еще пока тоже не смотрела, да и сравнивать мне не с чем будет, но описание меня очень заинтриговало. Уже хочу


Элеонора: Хороший проектик. Мне нравится. Будет возможность, помогу и с этим проектом. Обожаю мистику. Так что уже хочется посмотреть, но буду держать себя в руках и ждать перевода.

Lenik: Еще один пропущенный звонок? Сколько же их? Смотрела все фильмы. На самом деле было страшно, кроме американских, ну не умеют американцы снимать как азиаты. Ночью боялась спать одна , а тут дорама. УЖАС. Интересно, она то же страшная, или дорамы полегче? Боюсь моя психика этого не выдержит. Обязательно посмотрю.

tieria: Заинтриговало, ибо жутики я люблю Посмотрела первый эпизод, страшно на удивление не было(может потому, что утром смотрела? возможно) Но закончилась серия на интригующем моменте, во всяком случае он обещал быть в следующей серии^_^ Фраз для перевода вроде не очень много и легкие они, поэтому субтитры писать будет не сложно(по крайней мере мне), единственное там фразы две-три были не переведены с японского(главгероиня спрашивает у коллеги сколько ему лет, а ответ последовал лишь на японском, пришлось угадывать самой^_^) В отрицательные моменты я записала бы игру актеров(некоторых). Местами, на мой неопытный взгляд, они перестарались. Так что, если вакансия переводчика свободна, возьмите на парачку серий меня, пожалуйста, ибо с рисом я уже расквиталась недели две назад, а попереводить хочется

Xing Feng: tieria пишет: Так что, если вакансия переводчика свободна, возьмите на парачку серий меня Вакансии переводчиков свободны))) Бери какие хочешь серии . Только сразу отпишусь, я этот проект быстро делать не смогу, много других, так что можно не торопиться. Кто сможет, залейте, пожалуйста, на мегу серии. Онегай

tieria: Тогда первую серию и запишите за мной. Там фраз всего 400(по сравнению с рисом - цветочки^_^) Как понадобится перевод, говорите сразу, ибо думаю, что с начала следущей недели он будет в полной мере лежать на моем кампе^_^

Xing Feng: Че-то я не глянула даже, что такие серии короткие, тогда я быстро его сделаю. Пишу на тебя первую, как переведешь, кидай сразу тогда, я ее сделаю. А у тебя видео есть уже? Ты можешь на мегу залить?

tieria: видео качается, как будет готово, залью. Хорошо, когда переведу, сразу скину.

Xing Feng: tieria пишет: видео качается, как будет готово, залью. Аригатище Хорошо, когда переведу, сразу скину. Договорились)))

Xing Feng: Перегуглила весь инет и алилуйя , нашла-таки я прямые ссылки на этот сериал (в посте изменила ссылку)

Xing Feng: tieria пишет: (главгероиня спрашивает у коллеги сколько ему лет, а ответ последовал лишь на японском, пришлось угадывать самой^_^) 35 ему лет там. Бошой мальчик уже

Sorano: закачала все серии... УРА!!!!!!!!!!!!!! там есть и страшные моменты.... гы... как раз где мне и переводить

Xing Feng: Думаю, там под конец тоже еще та жуть будет... уууу...

tieria: Первую серию я перевела, НО! Мне ее не просмотреть Видео абсолютно не качается с этого сайта Пожалуйста, у меня большая просьба: не могли бы залить ее на MU. А то без этого мне ее на редактуру никак не сдать Заранее спасибо.

Xing Feng: Так ты же вроде говорила, что с торов несколько серий скачала, или я че не поняла? Я нормального с этого сайта скачала, не знаю даже че сказать.

Элеонора: Вот я 1 серию на мегу залила 1 серия

tieria: Син Фэн. Я с торрента скачала ее наполовину, а на следующий день ты поставила ссылку на этот сайт, и ту закачку я удалила(кто ж знал, что моя железяка тормоз такой?) потому ни того и не другого я не получила, увы... Дня три пыталась ее скачать результатов в итоге нуль... Элеонора. Большое спасибо за ссылку. Но я отправлю серию, Син Фэн, недели через две с половиной(просьба сильно не ругать), т.к. я уезжаю...

Xing Feng: tieria пишет: Посмотрела первый эпизод, страшно на удивление не было... Я-то вот по этой фразе подумала, что у тебя серия целиком есть, и в общем-то неудивительно, что я так подумала)))) Ругать не буду, проект будущий, поэтому абсолютно не горит.

Lenik: tieria пишет: Дня три пыталась ее скачать результатов в итоге нуль... Аналогично В итоге даже не пытаюсь

Xing Feng: Хмм... странно, не понимаю, почему у одних идет, у других - нет Призываю добрых душ, скачавших этот сериал, залить его на мегу

Элеонора: У меня пока только три серии. Могу их залить. Нужно?

Xing Feng: Залей, пожалуйста, если не трудно, раз девчонки скачать не могут.

Элеонора: 1 серия 2 серия Третью пока не могу, почему то она не полностью заливается . По ходу скачивания буду ссылки добавлять.

Xing Feng: Попыталась залить 3, у меня тоже не выходит, в чем причина, без понятия , а самое обидное, что другие серии тоже не все заливаются нормально, все что получились добавила, с остальными даже не знаю как быть

Lenik: Проект еще только в будущих, а уже какие сложнсьти с ним. Звезды звонку не благоволят Что же еще будет

Элеонора: Lenik пишет: Звезды звонку не благоволят А мы их спрашивать не будем . Мы сами справимся. А я то думала, что мне серий на перевод не достанется .

Xing Feng: Кстати, Lenik, tieria, чем качаете? Я качала через оперу, если у вас через нее не идет, попробуйте другими браузерами или прогами-качалками, вдруг получится

Lenik: Я оперу не очень лю. Работаю через explorer, она меня раньше не подводила. Я тут подумала, что может я не могла качать, так как места мала в компе было. Вот купила болвнки, на днях освобожу комп, тогда перепроверю, как будет качаться .

Xing Feng: От свободного места вряд ли в данном случае это зависит. Попробуй оперой хоть одну серию качнуть, у меня все нормально через нее шло.

Lenik: Ок, уговорила, попробую, на днях

Lenik: Элеонора пишет: А я то думала, что мне серий на перевод не достанется . Жадная ты, тебе все мало, это комплемент

Xing Feng: Товарищи, кто боится не успеть, просьба забивать серии заранее гы... гы-гы...

Xing Feng: Lenik пишет: Звезды звонку не благоволят Не прявда, не прошло и дня как видео появилось в полном составе

Элеонора: Вот думаю: Взять серию или нет . Очень хочется, но я и так уже себе набрала всего . А может быть и не так много . В общем, если понадобится моя помощь - зовите.

Xing Feng: Бери, бери))) Там серии по ~400 строк примерно, работы на пару дней, отвлечешься от длинных Виражей

Элеонора: Давай мне 6 и 7, а там посмотрим. Может ещё желающие найдутся.

Xing Feng: Ок, записала на тебя .

Sorano: мое.. все мое....

tieria: Хо-Хо, вот пришла и моя очередь сдаваться Сабы к первой серии готовы и ждут своего часа. Как только надо будет их на редакцию, так сразу только скажите.

Xing Feng: Кидай на lifelinesubs(мяу)mail.ru

tieria: Отправила :) Сделала два вида: раскрашенные и черно-белые(поклонник цветных субтитров, вот и раскрасила. Надеюсь понравится^_^)

Элеонора: Ой, а я и не заметила, как первая серия появилась. спасибо переводчику и редактору.

Xing Feng: А вот и первый звоночек подоспел. Особо пугливым... тоже смотреть)))

Lenik: Алло, алло. Звонок принят. Прием

Sorano: сдалась на растерзание-е-е-е....

Xing Feng: Серия вторая. Проклятие продолжает набирать обороты. Также подправлена первая серия.

Sorano: Приветик всем.... сдала 3 серию...

Xing Feng: Третья серия. Дозо!

Xing Feng: А вот и подарочек к Новому Году подоспел... Садимся поудобнее и смотрим... Готовы серии с 4 по 10. Проект завершен!!! Спасибо всем трудившимся над этим проектом, а именно: Элеоноре, Sorano и tieria, а также редактору Xing Feng, то бишь мне. С НОВЫМ 2010-ым ГОДОМ!!! Всегда ваш, Санта Админус!

Элеонора: Поздравляю с НГ и с завершённым проектом. Надеюсь, вам понравится))))

Sorano: Спасибо всем за труд!!!! А также с праздником всех!!!

Morning Sky: С финишем!

Lenik: Поздравляю с завершением проекта.

Xing Feng: Morning Sky, Lenik, спасибище. Понравиться должно обязательно, дорамка очень затягивающая, сценаристам респект, интригу до финальных титров держали. Концовка, довольно-таки, неожиданная вышла.

Иллюзия: Поздравляю с завершённым проектом!! Спасибо вам большое!!!! Давно хотела посмотреть, но ждала когда выйдут полностью сабы. УРА!!!

vilena: С завершённым проектом!

Xing Feng: Иллюзия, vilena, аригатище) Наслаждайтесь! У меня этот сериал одним из любимых японских стал. Одним словом, ВЕЩЬ!!!

Lenik: Девчонки спасибо за работу. На самом деле интересная дорамка. Закрутили, замутили они там. Даже не ожидала

Xing Feng: Хых, а я тебе про закруты и замуты все уши прожужжала , но тем все и интереснее)

Элеонора: Меня конец убил Моих любимых дядечек было очень жалко



полная версия страницы